Евгений Чебалин - официальный сайт писателя

Рецензии

Выдержки из откликов и рецензий на творчество Е. В. Чебалина в мировой , Российской прессе и интернете за 2002-2016 г ( Болгария, перевод с болгарского, журнал «Литературен Свят» 2016 г ).

« Роман « Безымянный Зверь» мог прорасти в мировую литературу лишь в ХХ1 веке. Это своеобразный качественный взрыв после долгих десятилетий хождения вокруг и около главной проблемы России…

Полувековой опыт работы в писательстве дает мне право высказать может быть спорное для некоторых, но не для меня , мнение : ныне нет равных « Безымянному Зверю» по страстному мастерству пера и философской глубине мысли. « Безымянный Зверь» несмотря на подавление и злобное замалчивание, благодаря интернету сразу же занял в мировой литературе свое фундаментальное место - как периодическая таблица Менделеева в химии или Закон Всемирного тяготения в Космогонии. Вероятно, именно за это автор, единственный из Российских литераторов в ХХ1 веке был награжден индо-арийским орденом «КШАТРИЙ» ( воин).

М.Н. Алексеев, Герой Социалистического труда,

Лауреат Государственных премий СССР и РСФСР,

Председатель жюри литературной премии М. Алексеева

« Волжская Заря» № 21 2003 г.»

« Международный журнал « Север» с «Безымянным Зверем» будоражит славянские факультеты Оксфорда, Гарварда и Кембриджа: пришельцы из Космоса, оказывается, генетически сотворили определенную прослойку современного человечества.

Эта акция, мастерски, художественно достоверно нарисованная русским романистом Чебалиным, более убедительна., чем гигантские научно- истребительные био-конструкции Дарвина и Мальтуса.

Джонатан Тауберг, профессор, «COSMOPOLITEN» №3, 2005 г , США.

« Уважаемый Евгений Васильевич! Вы - одна из самых ярких вершин современной русской литературы. Высоко ценим Ваш яркий талант писателя и публициста, мужество патриота, смело отстаивающего права, культуру и историю великого русского народа. Ваши книги находят горячий отклик в сердцах множества наших современников, оказавшихся в тисках нищеты и бедствий, любой Ваш роман - это колокол, пробуждающий национальную честь, совесть и достоинство в читателях.

Г.А. Зюганов, руководитель фракции КПРФ

В Государственной Думе, «День литературы» №6 2012г

« Опубликованный в Международном журнале « Север» и перепечатанный журналом «Отчество» философско-исторический роман прозаика Е.Чебалина, показывает, что корни большинства наших сегодняшних проблем следует искать в истории….

Написанное Чебалиным – это не научная диссертация, а блестяще сконструированный художественный роман, и, как роман, он вызывает ярость врагов России и острейший общественный интерес... Самой высокой похвалы заслуживает и главный редактор «Севера» С. Панкратов, не побоявшийся напечатать неординарное, обжигающее новизной произведение… предельно опасное по нынешним временам, так как в нем открыто поднимается вопрос о силах, организовавших разгром СССР и России.

В.Н. Ганичев, Председатель Союза писателей России. (Из Выступления на Пленуме Союза писателей 2009 г.).

« Наша заснеженная соседка Россия всегда согревала мир своим раскаленным интеллектом. « Безымянный Зверь» и «СТАТУС-КВОта» - очередное подтверждение этого: романы способны расплавить любую, оледеневшую в цивилизации душу.

Ингвар и Хельга Мустонен, искусствоведы, Хельсинки,

« KAIKKONEN» , 9, 2013 г.

« … У религии есть своя мера человеческого – заветы Бога. Прохоровский АУП (Агрегат Универсальный Посевной) превращается в романе Е.Чебалина « Безымянный Зверь» в символ Божеской, человеческой гармонии. Концепция его создания, особая форма Рассевка в АУПе проносятся Прохоровым через века и инкарнации.

… Прохоров пытается воплотить в жизнь свою идею, которая способна накормить все человечество. АУП – это рог изобилия, дающий богатые урожаи хлеба и наполняющий сельскохозяйственную деятельность человека Божественным смыслом.

Александр Аржанов, « Русское эхо» , 3, 2005 г.

« В конце ХХ, начале ХХ1 века не появилось ни одного литературного произведения, мерой оценки которого было бы бессмертие. Для романа Чебалина « Безымянный Зверь», полагаю, как это ни пафосно звучит, иной меры нет. В нем на необычайно художественную высоту подняты темы: противостояние жизни и смерти, правды и лжи, Христа и антихриста, Творца и паразита. Роман раскрывает новое миропонимание бытия: человек – это не только житель земли. XOMO SAPIENS гораздо глобальнее по галактическим масштабам, это разумное существо с космическим прошлым , настоящим и будущим. В романе заложен прекрасный материал для шедеврального кино ХХ1 века на новом витке осмысления нашей действительности. Но найдется ли режиссёр, способный подняться до уровня Е.Чебалина?

А.Д. Шутов, советник министра, директор Центра СНГ при Министерстве Иностранных дел России, доктор исторических наук. Профессор. Москва. 2012

JOHANN WOFGANG GOETE

UNIVERSITU FRANKFURT an MAIN

WWW. UNI-FRANKFURT.DE

Господин Е. Чебалин!

Ваш роман «СТАТУС-КВОта» есть одна вершина мировой литературы в ХХ1 век. Мы внесли его в разум мыслителей Германии, перевели через узкое распространение на немецкий язык. Есть много мнений ваш литературный масштаб не имеет аналогов. Но сожалеем о невозможном тиражном издании, книга-роман внесен в черный список литературы для Европы.

Примете поздравления днем рождения и творческим юбилеем, о них сообщила Г. Осипенко из Сорбонны.

По поручению Президента университета Вернера Мюллера

ШТЕФАН ХЮБНЕР, пресс секретарь. Франкфурт –на - Майне.

« Роман « Безымянный Зверь» Евгения Чебалина, на мой взгляд, огромное событие в нашей литературе, которое мы давно и почти безнадежно ждали. Произведение наполнено нервной, кровоточащей болью за судьбу человека и нашего Отечества. …

Признаюсь, после «Мастера и Маргариты» Булгакова впервые за много десятилетий я испытал при чтении « Безымянного Зверя» такое же потрясение, это эпопея космогонического размаха : от космических и библейских персонажей - до Столыпина и неизбежного переселения его души в плоть русского воина и хлебопашца.

Юрий Пахомов, член Высшего творческого Совета

При Союзе писателей России, капитан первого ранга.

Москва, «Российский писатель».№23 , 2007 г.

« От всей души поздравляем Вас с выходом замечательных книг. С потрясением прочел Ваши труды «Гарем Ефрейтора» и « Безымянный Зверь». Уверен, Ваша энергия, любовь к людям принесут еще много пользы России.(Из телеграммы автору)

Н.Г. Денисов, депутат Государственной Думы,

Председатель Краснодарского движения « ОТЕЧЕСТВО» 2013

CHECHENPARLAMENT_COM@YAHOO.FR

Дорогой наш, бесценный Евгений Васильевич!

Сорок лет назад я залпом проглотил Ваш роман «Час Двуликого» и с тех пор жду, как желанную встречу любой Ваш новый роман. Я был убежден, что после Чехова, Бунина, Булгакова, Солженицына из русского языка нечего «выжать». Вашими творениями русский язык засверкал новыми гранями. Неповторимая образность и бешеная экспрессия всего того, что выходит из Вашего пера, многократно умножается гражданской ценностью, ибо все Ваши творения обличают ЗЛО, в котором мы тонем сегодня, зовут к борьбе и очищают душу. Я горжусь дружбой с Вами и жду выхода нового романа «Статус-Квота», главы из которого появились в интернете, в «Дне литературы» и ошеломили меня.

Всегда Ваш МУСА ТЕМИШЕВ,

Пресс-атташе Европейской Ассамблеи Кавказских народов.

Ницца. ( «День литературы», 14. 2010 г)

Уважаемый Евгений Васильевич!

Я аспирантка факультета гуманитарных наук Сорбонны. Живу в Париже, нередко бываю в Москве. Летом этого года мои друзья из Литературного института посоветовали познакомиться с Вашими книгами. Они охарактеризовали Вас как одного из самых масштабных и необычных авторов ХХ1 века, на творчество которого наложен мировой, негласный запрет. Это заинтересовало.

К осени этого года мне помогли достать у букинистов Вашу дилогию: « Безымянный Зверь» и « СТАТУС-КВОта». Изучив романы, я согласилась с друзьями: ничего подобного в русской литературе еще не появлялось. Сочетание стрессового психологизма и планетарной историчности катарсисно воздействуют на читательское сознание, поднимают славянскую литературу на новый уровень, вскрывают тотальное нашествие Запада на исторические русские ценности. Я решила защищать свою докторскую диссертацию по Вашей дилогии, защита утверждена на кафедре и состоится в сентябре.

Здоровья Вам и новых шедевров в литературе.

Г. ОСИПЕНКО, Париж, Сорбонна .12.03. 2011. Газета «День литературы» № 6 2011 г.

Академику Чебалину Е.В.

Сообщаем Вам, что 22 сентября 2010 г. решением Бюро Московского отделения ПАНИ (Петровской Академии Наук и Искусств) Вы избраны Действительным членом Академии.

Ваши романы, пьесы , публицистика давно стали гордостью нашей русской литературы, а мужество, с каким Вы отстаиваете идеалы и духовные ценности русской и мировой культуры, не имеет себе равных .

Примите, дорогой Евгений Васильевич, наши искренние поздравления и пожелания здоровья, крепости Духа и новых творческих успехов.

ВАЛЕРИЙ ИВАНОВ-ТАГАНСКИЙ, Президент Московского

Отделения ПАНИ, академик, Заслуженный деятель искусств, Сопредседатель

Международного Сообщества писательских Союзов, Сопредседатель Союза

писателей России.

“ Чебалин верен себе, своей манере жить в хронической контратаке. Жесткость (нередко переходящая в жестокость) авторской позиции выстрадана бойцовской жизненной практикой. Она не позволяет увиливать от системных, мировоззренческих выводов, называть черное – белым. При всем этом прекрасно различаются тончайшие полутона в противостоянии Христа и Сатаны, арийской и семитской цивилизаций. Здесь же совершенно новый авторский взгляд на роль Столыпина в Российской истории, поражающие новизной концепции мировой мифологии.

Думается, литературная и общественная значимость « Безымянного Зверя» и «СТАТУС-КВОТы» в начале ХХ1 века сродни «Мастеру и Маргарите» Булгакова и «Тихому Дону» Шолохова в начале ХХ века. Удивительно схож и профессиональный, биографический статус авторов: они – чужие среди своих, хотя никогда не были своими среди чужих.

О.В. Киттер, Москва, газета « ЗАВТРА» №9 2010 г.

ИЕРУСАЛИМ.

WWW.ERUSALIM.RU

Наш собрат по вере Евгений! С Днем Ангела и творческим юбилеем!

Русский туризм выплескивает на нашу Родину девятый вал Шариковых.

Ты из иной России, иного славянства, породившего Ломоносова, Толстого и Пушкина. Пока в прародине Ариев, приютившей Христа, жива элита Духа, подобная тебе, Россия будет жить, она обязательно возродится. Молимся за тебя.

Монахи ИЛИОДОР. ПАИСИЙ.

« Одолевая роман, поймал себя на ощущении, которое , вероятно, сродни ломке наркомана, посаженного автором на иглу своего творчества: чтиво « Безымянного зверя» - тяжелый наркотик, порабощающий твою сущность. После него станет надолго скучна и пресна вся остальная литература…

Владея странной, почти мистической магией соглядатая, автор доносит до нас и расшифровывает невероятности исторических катаклизмов, личности Столыпина, делая их абсолютно достоверными.

Оттого Зазеркалье романа более реально, чем среда обитания читателя - об этом свидетельствуют все наши органы чувств. Это роман-мистерия, роман пророчество

К.Н. Прокошин, доктор филологических наук, «Российский писатель»№16, 2004.

« Уважаемый Евгений Васильевич! Поздравляем с выходом Вашего романа «Статус-Квота»: глубинного , умного, важного для русского исторического мироздания! Восхищены!

Н. Дорошенко, Главный редактор « Российского писателя», Москва

W.W.W. idianembassy.ru

POSOLSTVO-vmoskve.ru

«Господин Чебалин!

Славяне и индийцы – это единая раса на планете. Десятки тысяч лет назад эта раса встала на защиту добра и созидания на планете. Их вел анунак, властелин Энки, посланник Богов с Мардука. Ваши романы « Безымянный Зверь», «СТАТУС-КВОта» , « НАНО- SAPIENS» отразили этот Божественный процесс в мировой литературе наиболее полно и достоверно.

Культурный центр им. Дж. Неру в составе посольства знакомит россиян с великими достижениями индийской культуры: танцем «Катхан», йогой, игрой на табле. Этот же Центр знакомит индийцев с высотами философии в ваших романах « Безымянный Зверь», « СТАТУС-КВОта» и « НАНО- SAPIENS».

П.С. РАГХОВАН , посол Индии в России. ( Интернет, « Литературная Россия», 2015 г)

« Чебалин Е.В. в своем « Безымянном Звере» велик бессмертным духом плеяды русских героев, особенно Столыпина, велик точностью оценок политических гнид, облепивших тело великой России, и ее стержень – русский народ, утративший на краткое время по Божьему попущению свободу. К юбилею газеты в Поволжье мы дали 600-тысячным тиражом сцену казни русского хлебороба Прохорова из «Безымянного Зверя». Это стало потрясением для читателей, славших нам отзывы несколько месяцев.

…Эпопея « Тихий Дон» Шолохова выстроена на мощном фундаменте казачьего этноса. Дилогия Евгения Чебалина « Час Двуликого» и « Гарем Ефрейтора» столь же масштабно, мастерски и захватывающе базируется на этносе вайнахов – чеченцев и ингушей…

… В мировой литературе нет подобного произведения, где столь блистательно сделан социальный и военный срез этого непокорного и практически неуправляемого народа, который систематически воспаляли в 18-20 веках враги Российской Империи, превращая его в геополитический нарыв на теле Российского государства.

С.В. Терентьев, главный редактор «Колокола»

№ 22 –2013г. , Волгоград.

« Роман « Безымянный Зверь» потрясает. Боль и гнев, обида бездонная, горечь и печаль великая – все в романе обрушивается на читателя. Особенно переворачивает душу сцена казни Прохорова: Господи! Да как же автор писал такое, если и читать –то нестерпимо!

Один мой здешний знакомый, умный парень, любящий книги Шукшина, прочитав «Зверя», пришел ко мне с мокрыми глазами, присел рядом, порывался что-то сказать. Да только рукой взмахивал, тяжело так, словно в руке собственное сердце держал.

Чебалину при встрече я бы низко поклонился, огромное спасибо ему за настоящий писательский подвиг. Журнал с романом читают у нас по очереди , и очередь выстроилась на год.

Сергей Дерюшев, заключенный колонии строгого режима п/я 389/40, 2012 г.

WWW.iranembassy.ru Posolstvo-vMoskve.ru

Господин Чебалин!

Ваше творчество оплодотворяет на континентах праведные умы, познающие Всевышнего. Оно засевает их Добром, совестью и состраданием. Проректор Международного университета в Исламской республике Иран Ходжатоль-эслам Махдави, выступая на Международной конференции «Мусульманская мысль в ХХ1 веке» цитировал Ваши книги «Безымянный Зверь и « Статус-Квота». Они созвучны истинам Всевышнего и его Пророка Муххамеда.Позаольте поздравить Вас с Юбилеем, пожелать и дальше нести миру добро и свет.

Доктор МЕХДИ САНАИ, Посол Исламской республики Иран в России.

« … В «СТАТУС- КВОте» Ядир приносит в жертву Молоху дитя хрисламской пары, перед этим убив его отца и мать. За что? Али Оседень и его жена Светозара совершили самое страшное для Зверя: в своей семье они растопили лед искусственно насаждаемого разлада между Ведичеством, Христианством и Исламом . Тем самым они доказали – Бог один, а навязываемые жрецами культовые формы Его – от лукавого.

Евгений Чебалин сводит на нет очередную «пиррову победу» Зверя, противопоставив ритуалу казни хрисламского ребенка ритуал Зачатия новой жизни Евгеном и красавицей Виолеттой. В этом неистовом и страстном акте зачатия семьи, в этой русской камасутре – торжество Жизни над Смертью, ключевой момент истины в романе…

Автор разит скверну в « СТАТУС-КВОте» закалив перо до кинжальной отточки. Кинжальной! Шпага частенько ломалась – кинжал никогда., им добивают врага. Давно поняв эту горькую истину, Евгений Чебалин облекся в жизни броней, оберегающей его от ядовитого «мёда» ( лести, богатства, славы, известности) который так часто разъедает отвагу поначалу грозных бойцов. Именно поэтому так беспощадна ненависть в его романах к Дьяволу и его ипостасям

Владимир Плотников Лауреат премии « Слово к народу»,

Лауреат конкурса ФНПР « За лучшие журналистские работы», « Русское Эхо» №1 2006

Наконец мы дождались окончания романа Евгения Чебалина: « СТАТУС-КВОта». Эта книга является продолжением «Безымянного Зверя». Эффект погружения нас в исторические эпохи, в среду описания настолько силен, что при чтении слышишь звуки, чувствуешь запахи и ароматы. Только от Бога одаренным писателям удается погрузить читателя в место действия, превратить его в сопричастника всего происходящего.

…В романе есть глава «Зона». Действие там происходит на склоне Библейской горы Арарат. Прочтя эту главу я был потрясен: меня потрясло описание селекционных свойств пшеницы, которая там растет. Дело в том, что на Араратском нагорье есть особый род, именно род , а не вид пшеницы, известной только элите армянского агро-сословия. Эта реликтовая пшеница стала родоначальником многих качественных сортов, выращенных нашими селекционерами. Её берегут и охраняют, как зеницу ока.

Мои избранные соотечественники выращивали эту пшеницу на потаенных клочках земли, специально в труднодоступных местах. Титаническим трудом в этих местах сооружались терраски, чтобы сохранить драгоценный для народа злак-кормилец, дарованный нам свыше.

Некоторую часть урожая превращали в особую крупу АТЧАРИ ДЗАВАР и готовили из нее драгоценное блюдо – кашу АРИСА, подаваемую во время великих церковных праздников и в День Благодарения земли за урожай. Откуда все это знать человеку, не посвященному в армянскую тайну? Возникает уверенность, что само Провидение сделало Чебалина своим избранником и через него сообщает нам о нас.

Когда я прочел в романе об этой пшенице, и сложнейшей геномо-селекционной технологии выведения новых сортов на базе нашей пшеницы, я понял, что автору дано Свыше З Н А Н И Е , частью которого он делится с нами. Многая лета, Вам, Евгений Васильевич! Низкий поклон за нескончаемый и благой труд!

Григорян А.А. Глава армянской диаспоры, Представитель

Правительства Армении и мэрии Еревана в Волгограде,

Волгоград, «Колокол» №6 , 2011.

DZHYLETTE-KEZA NEWZ/ UTHUANIA.

Уважаемый соратник Евгений!

Мы уместились со своими юбилеями 75-летия в сентябре. Я отметил свой – 4-го, ты – 23-го. Планета тесна. Прими мои поздравления. Главы твоего последнего романа « НАНО-SAPIENS» наращивают катарсис читателя, заложенного в него « Безымянным Зверем» и «СТАТУС-КВОтой». У нас, индо-ариев, великая история. У американцев и англо-саксов она зловредна и микроскопична, как вошь на теле человека. Ты вскрыл их паразитарную сущность в своих романах твоим разящим пером. С юбилеем, коллега!

Джульетта Кьеза, Неаполь.

Дорогой наш собрат по писательскому цеху! Ваши романы – это праздник для всех нас. Однажды Вы, Терский казак, впервые переступили порог журнала «ДОН» С тех пор на страницах нашего журнала не раз появлялись замечательные по мастерству произведения под авторством Евгения Чебалина. Ваше писательское имя – знак захватывающих книг. Созданные Вами романы о судьбе русской цивилизации составляют, без преувеличения, золотой фонд мировой литературы, они страшны для врагов России и потому их злобно топят в умалчивании и ненависти.

Мы гордимся тем, что в России живет такой прекрасный писатель и человек. На Тихом Дону любят и ценят Ваше творчество.

ВИКТОР ПЕТРОВ, Главный редактор журнала «ДОН», лауреат литературной

Премии им. М.А Шолохова, и Золотой Европейской Медали Франца Кафки. 2013.

Пожалуй, ни один писатель в ХХ1 веке не вызывал ещё столь несовместимый, раскаленный шквал оценок. Ныне , воспользовавшись изъятием книг Чебалина из Российских книжных сетей их электронными версиями в Яндексе, GOOGLе, MAIL.ru , минуя автора, торгуют сотни интернет-магазинов,, типографий, блогов и прочих любителей пиратской дармовщины….

Эти романы изучают в университетах Германии, Ирана, Индии, Японии, по ним защищены докторские диссертациив Грозном, Сорбонне, Гарварде, уинверситете Гёте и отзывы из этих учебных заведений нередко приходят ко мне в Москву, в Петровскую академию наук и искусств.

Валерий Иванов-Таганский, Президент

Московского отделения Петровской академии

Наук и искусств, секретарь Союза писателей

России « День литературы» № 2, 2016г.

Евгений Чебалин заявил о себе в драматургии в восьмидесятых годах, после окончания аспирантуры (Высших театральных курсов ГИТИСа). Пьесы новичка сразу начинают репетировать и ставят два ведущих столичных театра: театр Сатиры и им. Вахтангова. («За железным зайцем» и « Добежать, отдышаться…»)

К настоящему времени драматургом написаны двенадцать пьес. В более чем шестидесяти городах страны по ним поставлены спектакли: в Москве и Владивостоке, в Баку и Мурманске, в Новосибирске и Новокузнецке, Омске и Ашхабаде, Нальчике, Грозном и Петрозаводске. Идут его пьесы в Венгрии, Чехословакии и Польше. Мне удалось побывать на некоторых зарубежных премьерах: каждая из них оказывалась театральным событием города, продолжала традиции лучшей в мире русской драматургии Островского, Горького, Чехова .

…Истина в пьесах Чебалина утверждается страстно и столь же страстно низвергается то, что фальшиво и лицемерно, а значит – социально вредно. Поступки героев в этих пьесах ошеломляют, иной раз шокируют. Иногда для этого автор заставляет кричать дурным голосом стулья, нежным девичьим голосом разговаривать унитаз, превращает человека в растение-спрут. Все эти метаморфозы и трюки работают в пьесе на проблему, а без проблемных пьес у Чебалина нет. Все его любимые герои – люди с содранной кожей. Каждым нервом они чувствуют несправедливость, не могут ее допустить и всеми своими, в общем –то невеликими силами встают на защиту человеческого в человеке.

А. Вольфсон , искусствовед.

( Из вступительной статьи к сборнику пьес « НА ИЗЛОМЕ»)

Готовясь к беседе , я просмотрел груду материалов о тебе в Российской и зарубежной прессе, в Интернете. Она предельно обширна и яростно несовместима. Там , если любовь к тебе – то переходящая в обожание и заоблачные эпитеты, если ненависть – до припадочного визга. Это необычное явление ёмко и точно выразил в «Русском Эхе» студент САМГУ Евгений Краснов: « Роман Евгения Чебалина « Безымянный Зверь» - знаковое событие не только в мировой литературе, но и во всей сегодняшней жизни… Он словно меч разделяет людей на согласных и несогласных с тем, что сотворили с Россией.»

В этом первый парадокс твоей романистики. Детективно захватывающая, психологически пронизывающая , твоя проза неожиданно насыщена глубинной научной фактурой. Она тотально захватывает мыслящие читательские пласты в России и за рубежом. Ты вломился как слон в посудную лавку в два ныне самых пассионарных на земле этноса : иудейский и вайнахский ( чеченцы, ингуши). И взялся резать по живому, вскрывать их сущности отнюдь не хирургическим скальпелем, а казацким кинжалом. Кто –то при этом захлёбывается от восторга, кто-то визжит в ненависти, но равнодушных нет. За последние полвека в мировой литературе еще не появлялась проза, так раскалившая читательские эмоции.

В. БОНДАРЕНКО, главный редактор газеты «День Литературы». Беседа с Е.Чебалиным, журнал «Д О Н» , 7-8 , 2009 г.

Дорогой Евгений Васильевич!

Закончил читать Ваш глобальный труд «СТАТУС-КВОту». Потрясен небывалой силой, новизной и мировым уровнем Вашей романистики. Кажется Вы справились с неприступной для других задачей: сумели объять необъятное. Исторический, этнический, эстетический, детективный жанры литературы сплавлены у Вас в единый, захватывающий монолит. Перед мастерством Вашего пера бледнеют любые эпитеты и дифирамбы. Планетарная история человечества от Потопа сращена у Вас с реалиями современной жизни бесшовно и органично.

Вот уже много лет я, имеющий тридцатитысячную библиотеку, не прикасался к столь совершенному литературному творению. Благодарю от себя и миллионов Ваших почитателей с праздником души, который Вы дарите нам своим творчеством.

Г.А. РУДОВ,

Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации,

Профессор, доктор политических наук, Почетный доктор

Дипломатической Академии Министерства иностранных дел,

Советник министра иностранных дел.

КОГДА СПЯЩИЙ ПРОСНЕТСЯ

(Художественная правда в романе Евгения Чебалина «Статус-квота)

Роман самарского писателя Евгения Чебалина «Статус-Квота» для современного литературного процесса вещь шокирующе необычная. Более того, это произведение словно бы находится вне течения сегодняшней литературы. Но одновременно книга касается таких воспаленных до предела сторон русской жизни, что кажется: традиционная, классическая литература отходит в сторону, смотрит с опаской и завистью на этого «анфан террибля», кавалера индо-арийскиого ордена «Кшатрий», и тайком учится у него панорамному взгляду на жизнь, нравственной стойкости и верности своему роду, своей земле…

Некие общие правила, которые все-таки существуют и теперь, во времена распада форм и падения эстетических критериев, в том числе и правила стиля, мешают нашей традиционной прозе поднять вопросы, которые составляют смысловое ядро «Статус-Квоты» . Если проще , она боится это сделать.

Стиль в романе Чебалина можно назвать «взлохмаченным». Однако именно такая стилевая взлохмаченность дает автору возможность жестко входить в соприкосновение не только с реальностью, но и историей, и над-реальностью. Скажем, «мифологические» страницы книги включают в себя фрагменты ритмизованной прозы, которая не только «поднимает» повествование над привычным прозаическим рассказом, но и незаметно переводит события в сферу эпического, становясь неотличимыми отголосками древних сказаний. У Чебалина из романов изгнан четко выраженный языковый стиль, но есть обжигающий интонационный – экспрессионистский, что очень хорошо отвечает образной задаче автора: дать текст магматического жара, дабы среди читателей не осталось ни одного равнодушного человека, будь то доброжелатель или идейный ненавистник.

Но о чем же, собственно, книга?

О мистической и рациональной истории человечества, о горькой и стоической судьбе России, о противостоянии сил зла, приспособленчества, лжи – вере, верности своему долгу и любви, неистребимой силе русской родовой жизни.

Во многом это конспирологический роман, поскольку в нем прослеживается идущая издревле нить тайного заговора против Руси, воплощающей в своих лучших чертах мистическую Правду на земле.

С другой стороны, перед нами произведение фантастическое, соединяющее в круге действующих лиц древних богов различных эпосов, дающее картину схватки мифологических персонажей с применением некоей цивилизационной, технологической оснастки в виде различных приборов и устройств.

Параллельно идет рассказ о событиях двадцатого века – мятежах, войнах, ядерных взрывах – на фоне схватки мирного времени за утверждение безотвальной вспашки русских полей, что дало бы народу достаток и чувство хозяина на своей земле.

Борьба между ГРУ и завербованными ЦРУ сотрудниками КГБ в начале 1960-х, сверхъестественные способности главного героя повествования Евгена Чукалина, скрытая от посторонних глаз судьба маршала Жукова – это уже черты остросюжетной мировой классики.

И, наконец, история еврейского народа, ведомого то силами добра, воплощенного в боге Энки, то силами зла, олицетворенного в боге Энлиле.

Божественный баланс во взаимодействии света и тьмы – поддерживаемый Энки Статус-кво, подменяется Энлилем и его последователями на Статус-квоту. То есть квоту на пересмотр равновесия в свою, дисгармоничную пользу – в силу некоего будто бы изначального преимущества черной бездны над солнечным светилом.

Умение отличать Добро от Зла пронизывает практически все великие культуры. В романе исторически отдельно существующие в разных религиозных традициях боги объединяются в общий пантеон или сквозным образом перемещаются под иными именами из культуры в культуру. Но главными мистическими иерархиями для автора остаются шумерские и древнеславянские фигуры богов. И линией раздела между этими надмирными существами является духовная граница и непримиримая схватка между Добром и Злом. Самое поразительное в описании богов - точнейшие детали их облика, быта, нравов.

. Христианство несет в себе отголосок этой борьбы, упоминая о последних временах, когда многие иудеи примут крещение и уверуют.

Впрочем, для современного читателя подобные сопряжения почти схоластика. Однако на страницах «Статус-квоты» возникают образы предметные и узнаваемые. С одной стороны, психоаналитик КГБ Лев Дан, вросший в русскую культуру и сохранивший ей верность даже ценой собственной жизни.

И напротив, подросток Миша Аронсон, говорящий на дворцовой площади 9 января 1905 года умирающему казаку: «Вам никогда не одолеть нас. Мы верх возьмем, и все ваше станет нашим. Знаешь почему? Вы, дураки, жалеете чужих. А надо жалеть и спасать только своих».

А ведь Дан тоже спас чужого – русского Евгена Чукалина, не донес на спецназовца Кострова, пожалел «не своих» жителей городского квартала, которых хотели подвергнуть психотронному облучению…

Вообще для Чебалина характерно очень теплое отношение к союзникам славян. Это и армянин Григорян, и еврей, генерал ГРУ Сахаровский. Одновременно, автор приводит положение из древнего арийского кодекса, которое гласит: свой родич, преступивший внутренний лад, страшнее врага, потому что враг может лишь убить, а предатель – разрушить равновесие рода.

Таких, как говорит автор, «социальных приматов» на страницах книги достаточно. Не будь их столь много, любая тайная война против России была бы обречена на поражение. И никогда не случилось бы то, о чем сегодня думают многие: «Самое главное, что нам удалось – встроить в ваш народ ген страха, зависти и неуверенности в себе». Вот почему наиважнейшей приметой романа Чебалина становится нетерпимость к русскому предательству.

Ненавистники России стремятся разделить русских по идеологическому принципу, всячески выделяя линии раскола национального самосознания – «Ведизм» и «Православие», «Европеизм-западничество» и «Славянофильство». Именно здесь русские предатели перекликаются с дураками и неистовыми ревнителями, которые забыли о любви к ближнему и родному. Забыли о близости по крови, по сердечной привязанности, по чести, по состраданию к униженному и оболганному отечеству.

Книга Евгения Чебалина многому учит, и в первую очередь – пониманию того, что же произошло с Россией в минувшие столетия, в двадцатом веке и что происходит с ней сейчас. Этот горький и содержательный урок преподнесен читателю на языке художественных образов, обжигающих своей, интуитивно чувствуемой, правдой.

Кто-то может сказать, что все исторические построения в романе – не более чем продукт воспаленного авторского воображения, которого нередко уличают в шизофренизме. Однако известно: наибольшая уловка сатаны состоит в том, чтобы убедить человека, что дьявола не существует.

«Мне надо знать, – говорит главный герой романа Евген Чукалин, – зачем в двадцать втором лучших крестьян расстреливали и угоняли на смерть в болота Сибири?

Кто и зачем поочередно подкармливал Германию и СССР во время войны, пока мы друг другу глотки грызли?

Зачем у нас столько денег идет на ракеты и бомбы, которыми можно двенадцать раз угробить весь земной шар, а моя мать не в состоянии на зарплату отца купить себе новое пальто, а сестренке зимние сапоги?

Почему мы почти задаром гоним за бугор нашу нефть и газ, обкрадываем будущие поколения, но встречаем иезуитскими запретами и властьимущим саботажем любую высокую технологию?

Я хочу знать, кто людоедски держит мою страну в клетке нищеты и пофигизма, кто гробит в ней здравый смысл?»

Эти резкие, гневные вопросы лежат в реальном основании книги. Они пронизывают толщу народную, их невозможно игнорировать или закрыть грубоватой остротой. Глухой ропот, идущий от поверхности земли, достигает, кажется, до неба. Однако земные цари не научились различать добро и зло.

Впрочем, книга Чебалина не для них: многие не доросли до конспирологического понимания романа. Задача автора - разбудить спящую волю русского человека и вернуть ему родовое чувство.

И тогда дитя, зачатое в любви, не отринет отчую землю, а по праву сочтет ее своей…

Вячеслав Лютый,

газета «День литературы» №8, 2010 г.